Font Size
Psalm 66:18-20
New English Translation
Psalm 66:18-20
New English Translation
18 If I had harbored sin in my heart,[a]
the Lord would not have listened.
19 However, God heard;
he listened to my prayer.
20 God deserves praise,[b]
for[c] he did not reject my prayer
or abandon his love for me.[d]
Footnotes
- Psalm 66:18 tn Heb “sin if I had seen in my heart.”
- Psalm 66:20 tn Heb “blessed [be] God.”
- Psalm 66:20 tn Or “who.” In a blessing formula after בָּרוּךְ (barukh, “blessed be”) the form אֲשֶׁר (ʾasher), whether taken as a relative pronoun or causal particle, introduces the basis for the blessing/praise.
- Psalm 66:20 tn Heb “did not turn aside my prayer, or his loyal love from with me.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.